スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

おいおい... C'mon...

430thday in Mer'awy /  478th day in Ethiopia
10 / 02 / 2004EC


今週は勤務は午前中。
I work in a morning shift this week.

今日は,アムハラ理科キャラバンでやる実験の手順を考えたり,電気についての実験をちょっと考えたり。あと化学の勉強も。
Today I consider procedures of experiments which I will conduct in Amhara science caravan, consider about experiment about electricity and study chemistry.


隣の5年生の授業の先生がなかなか来なかったりするのは,いつも通りなので,気にせず自分のことに集中。
I don't pay attention to the next class of my lab, 5th grade class, because a teacher that has charge of doesn't come and I concentrate my job.


6限目の11時半ぐらいから,何やらスピーカーを通した声が聞こえる。低学年の保護者会のようなものが開かれた後だったので,その続きかと思ったが,何やら音楽っぽいものも流れ出す。
I can hear some sounds from loudspeaker from half past eleven, 6th period.  It was held parents meeting of lower grade just before, so I think this sounds are related with the meeting.  I, however, can also hear some music.


ははーん,会議室のラジオをスピーカーに繋げたな,と思った。
Then, I think someone connect radio in the meeting room to a loudspeaker.


それにしてもでかい。私の理科室でも聞こえてくるということは,当然隣の5年生の教室にも届いているはず。
It sounds too loud.  I can hear this sound in my lab; Students and a teacher in next class of my lab might also hear this sound.


うるせー,授業中だよ,と思っていた。
I think it is too noisy while in a lesson.


6限終了,本日はこれまで。
I go back after 6th period lesson finishes.

ということで,会議室の方に向かってみれば,中庭に人だかりが。
I go toward the meeting room and find the crowd in the courtyard.

s-どうでもいい音楽バンド演奏 (2)


でっかいスピーカー2つと横断幕も見える。
I can find two big loudspeaker and a banner.

s-どうでもいい音楽バンド演奏 (1)


近くにいた同僚にきたらワラダ(郡)から来た音楽バンドだとか。なんかのみこめない。
I ask my colleague what it is.  He says it is music band from Wereda (District).  I cannot understand.


何かイベントかと聞いても特にそんなわけではないらしい。
He says there is not special like event.

校長の許可を得ているらしいが・・・。
It is said that the band got permission by school director.



なんか無性に腹が立った。
I get angry very much.


先生が授業時間をきっちり有効に使っていないとかには慣れた。
I get used to the situation that many teachers don't use lesson time efficiently.

モノがないない,という言葉もスルーするようになった。
I can ignore the phrase that they cannot do because there is no material...

でも今日のはどうよ。
BUT, what is it today?

生徒用の机・椅子がないから・・・教科書が足りないから・・・まぁごもっともな事情ではある。
Because there is no desk and chair for students..... because there is not enough textbook.... Those are considerable.

でもモノがなくても金がなくてもできることはある。
Of course, we can do anything without any budget.


生徒に落ち着いて授業を受けさせる環境を作ることぐらい,金がなくてもできる。
We can make environments that students can take lessons in quiet without any budget.


でも,今日のこのどうでもいい音楽バンドは何だ。
What does the today's music band contribute?

授業時間中に始まって,生徒の静かに授業を受ける環境を破壊しているではないか。
They start even in lesson time and destroy the environments that students take lessons in quiet, don't they?

こんなものの許可を与えた校長にがっくりだし,問題とも思わない同僚たちにもがっくり。
I am disappointed that the director permitted.  I am also disappointed that colleagues don't think it is not good.

はぁ。
Huh...
関連記事
スポンサーサイト

コメント

コメントの投稿



管理者にだけ表示を許可する


トラックバック

http://okudaethiopia.blog118.fc2.com/tb.php/336-567a3451

 | ホーム | 


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。