スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

水槽 236th day in Ethiopia

188th day in Mer'awy
2003 / 06 / 14

an aquarium


実験室専任になって,すこしずつすこしずつ
整備している。
I equip a laboratory little by little
after I became a full-time laboratory technician


単純作業が多いのだが,簡単には実験を
開始できるような状況でもない。
I repeat a simple action.
It is not ready for starting experiment.


早く実験したいなぁという気持ちと
単純作業が面倒臭いという気持ちがないまぜに
なっている。
The feeling that I want to start to conduct experiment
and another feeling that it is dull to repeat a simple action
mix in my mind.


そんなときに,学校の横の小川で
いいものを見つけた。
At that time, I found a good thing in the stream
along the school.


オタマジャクシだ。
It is a tadpole.

20110221 (1)

適当な箱があったので,そこに水草を
入れオタマジャクシを飼うことにした。
I found a proper box and put tadpoles with
water grasses.

20110221 (2)


実験室は閉めてしまうと陽がささないので,
実験室の裏手においておいた。
I set the aquarium box behind the laboratory
because the sun doesn't shine into the lab
when I close the lab.


それが先週。
This is in the last week.


そして今日月曜学校にでかけたら・・・
Today, Monday, when I went to school....

その箱がなかった。
I found the aquarium box was gone out.


校舎の裏手になるからと油断したのがあかんかった
ようだ。
取られてしまった。
It is not suitable to be off my guard because it was behind anybody.


オタマジャクシではなく,箱が目当てだったのだろう。
I guess the robber targeted not tadpoles but a box.


がっくりだ。
I was shocked.


しかしこれでへこたれるわけにはいかない。
However, I should not lose my heart.


再度小川でオタマジャクシを採取し,
ビーカーに水草とともに放り込んだ。
I got tadpoles again in the stream
and put them into beaker with water grasses.


学校では同じことになる気がして
家に持って帰って観察することに。
I thought someone will take it if I set it in the school compound,
so I bring it to my house and observe them.
 

オタマジャクシをじっくり観察するなんて
いつ以来だろう。
I wonder since when I haven't observed tadpoles carefully.


なんか楽しみだなぁ。
I look forward to observing them.

20110221 (3)
関連記事
スポンサーサイト

コメント

コメントの投稿



管理者にだけ表示を許可する


トラックバック

http://okudaethiopia.blog118.fc2.com/tb.php/220-76caf735

 | ホーム | 


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。