スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

football coaching

日本は連休ですね。
It's consecutive holidays.

いよいよ夏休みも間近。
It's close to summer break.


運動部の最後の大会、夏季大会も始まります。
The last tournaments for sports clubs, or summer tournaments start.

というか、始まりました。
; or they started.


日程の都合上、夏休み前のこの三連休にもう始まってます。
Due to schedule, they started in this three consecutive holidays before summer breasks starts.


サッカーの試合は、審判は全て教師の持ち回り。
私も当然かり出されます。
Teachers play as refrees on all football games.
It is proper that I should do it.

3年生は負ければ引退。
ジャッジミスしないようにドキドキしてます。
Third grade (9th grade) students should quit if they lose the games.
I'm a bit nervous.


今日も審判しました。
今日みたいに雨上がりの晴天日はまさに蒸し風呂。
汗だらだらです。
I did as a refree today.
It's like a steam bath when we play in sunny day after rain.
Beads of sweat broke out.


でも必死にプレーする生徒たちのために気は抜けません。
良い想い出にしてほしいものです。
I should keep tenshion for the students playing frantically.
I hope they will have good memories.
関連記事
スポンサーサイト

 | ホーム | 


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。